dentro il vento d ottobre



dentro il vento d ottobre, ursprünglich hochgeladen von eyeflyer

times are gonna change

Times are gonna change
Changing all the time
Io sto qui
Dentro il vento di settembre, qui, così.
Times are gonna change
Changing all the time
E sto qui
Con la notte che si accende, fino a te

Tutti i giorni che hai vissuto
E i minuti che vivrai
Sono tuoi e sono miei
Fino in fondo

Me li voglio ricordare
Farne ancora girotondi
Quando i tuoi capelli biondi
Andranno in grigio

Cos‘ times are gonna change
Changing all the time
Sono qui
Col sorriso che si tende, fino a te

Posso ribaltarti il cielo
Con un salto all’improvviso
Tutte cose che farei
Amico mio

Rivedermi sul tuo viso
Farne ancora girotondi
Quando i tuoi capelli biondi
Andranno in grigio

Times are gonna change
Changing all the time
Resto qui
Guardo l’infinito, già sfinito
Spero con te

Zucchero

Advertisements

Ifenthal october sky



Ifenthal october sky, ursprünglich hochgeladen von eyeflyer

October

I can’t run anymore,
I fall before you,
Here I am,
I have nothing left,
Though I’ve tried to forget,
You’re all that I am,
Take me home,
I’m through fighting it,
Broken,
Lifeless,
I give up,
You’re my only strength,
Without you,
I can’t go on,
Anymore,
Ever again.

My only hope,
(All the times I’ve tried)
My only peace,
(To walk away from you)
My only joy,
My only strength,
(I fall into your abounding grace)
My only power,
My only life,
(And love is where I am)
My only love.

I can’t run anymore,
I give myself to you,
I’m sorry,
I’m sorry,
In all my bitterness,
I ignored,
All that’s real and true,
All I need is you,
When night falls on me,
I’ll not close my eyes,
I’m too alive,
And you’re too strong,
I can’t lie anymore,
I fall down before you,
I’m sorry,
I’m sorry.

My only hope,
(All the times I’ve tried)
My only peace,
(To walk away from you)
My only joy,
My only strength,
(I fall into your abounding grace)
My only power,
My only life,
(And love is where I am)
My only love.

Constantly ignoring,
The pain consuming me,
But this time it’s cut too deep,
I’ll never stray again.

My only hope,
(All the times I’ve tried)
My only peace,
(To walk away from you)
My only joy,
My only strength,
(I fall into your abounding grace)
My only power,
My only life,
(And love is where I am)
My only love,
My only hope,
(All the times I’ve tried)
My only peace,
(To walk away from you)
My only joy,
My only strength,
(I fall into your abounding grace)
My only power,
My only life,
(And love is where I am)
My only love.

Evanescence

la solitudine – ten – eleven



la solitudine – ten – eleven, ursprünglich hochgeladen von eyeflyer

View On Black

la solitudine



Marco se n’è andato e non ritorna più
Il treno delle sette e trenta senza lui
È un cuore di metallo senza l’anima
Nel freddo del matino grigio di città

A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me

Chissà se tu me penserai
Se con i tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai

Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Stringi forte al te il cuscino
Piangi non lo sai
Quanto altro male ti farà la solitudine

Marco nel mio diario ho una fotografia
Hai occhi di bambino un poco timido
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Fra i compiti d’ingliese e mathematica

Tuo padre e i suoi consigli che monotonia
Lui con il suo lavoro ti ha portato via
Di certo il tuo parere non l’ha chiesto mai
Ha detto: „un giorno tu me capirai“

Chissà se tu me penserai
Se con gli amici parlerai
Per non sofrire più per me
Ma non è facile lo sai

A scuola non me posso più
E i pomeriggi senza te
Studiare è inutile tutte le idee
Si affollano su te

Non è possibile dividere
La vita di noi due
Ti prego aspettami amore mio
Ma illuderti non so

La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
è l’inquietudine di vivere
La vita senza te

Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due

La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
è l’inquietudine di vivere
La vita senza te

Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due
La solitudine

Laura Pausini

Their homes all smell of time of old photographs and an old fashioned song Though you may live in town You live so far away when you’ve lived too long

Old Folks

The old folks don’t talk much
They talk so slowly when they do
They are rich they are poor
Their illusions are gone
They share one heart for two

Their homes all smell of time
Of old photographs
and an old fashioned song
Though you may live in town
You live so far away
when you’ve lived too long

Have they laughed too much
Do their dry voices crack
talking of things gone by
have they cried too much
A tear or two still always seems
To cloud the eye

They tremble as they watch the old silver clock
When day is through
tick tock oh so slow
It says yes it says no
It says I wait for you

The old folks dream no more
Their books have gone to sleep
the piano’s out of tune
the little cat is dead
and no more do they sing on a sunday afternoon

The old folks move no more
Their world become to small
their bodies feel like lead
they might look out a window
or else sit it a chair
or else they stay in bed

and if they still go out
arm in arm, arm in arm
in the morning chill
its to have a good cry
to say their last goodbye
to one who’s older still
and then they go home
to the old silver clock
when day is through
tick tock so so slow
it says yes it says no
it says I wait for you

the old folks never die
they just put down their heads
and go to sleep one day
they will hold each others hands
like children in the dark
but one will get lost anyway
and the other will remain
just sitting in a room
which makes no sound
it doesn’t matter now
the song has died away
and echo’s all around

you’ll see them as they walk
through the sun filled parks
where children run and play
it hurst to much to smile
it hurts so much
but life goes on for still another day
as they try to escape the old silver clock
when day is through
tick tock oh so slow
it says yes it says no
it says I wait for you

the old old silver clock
thats hanging on the wall
that waits for us all

John Denver
from The Album Spirit.

Saint Ursanne



Saint Ursanne, ursprünglich hochgeladen von eyeflyer

Saint-Ursanne – livre de pierre

St-Ursanne – Clos du Doubs

Gemäss der Legende geht die Gründung der kleinen Stadt Saint-Ursanne auf den irischen Mönch Ursicinus zurück, der an diesem abgeschiedenen Fleckchen Erde als Einsiedler lebte. Noch heute ist die Anziehungskraft des Ortes ungebrochen.